资料来源:Reischauer, E.和Jansen, M. B.(1995)。《今日日本人》(第159 -174页)。贝尔科那普哈佛。

第十六章

个人

We should not stress group orientation, relativistic ethics, and hierarchical structure of Japanese society too much. 这样做就意味着,日本是由一群柔顺、听话的机器人组成的统一种族,他们温顺地遵守僵化的社会规则,无休止地重复着他们社会的既定模式。这是西方普遍持有的观念,但所有日本历史都与之相矛盾。日本人已经显示出他们极具活力,有能力进行迅速而有目的的变革。Their art reveals them to be both very sensitive and creative. 他们的文学作品将他们描绘成痛苦的自我意识个体。There clearly is another side to the picture. 尽管日本人的个人主义比西方人更服从于群体,或者至少自认为如此,但他在其他方面仍保持着非常强烈的自我认同。他致力于情感的自我表达,即使他比西方人更善于引导。Most importantly, he appears to develop at least as much individual drive and ambition.

与世界其他地方一样,个人自我表达与社会顺从之间的冲突自然存在于日本。事实上,日本社会模式的更加统一和严格导致了一种普遍的不安感,尤其是在年轻人中,有时甚至会公开反抗。需要更大胆和决心是一个社会的反叛者在日本比在一个宽松的编织的社会,因此,结果可能更暴力,作为政治暗杀的年轻军官在1930年代,爆炸性的学生运动在1960年代末,以及20世纪70年代红军(Sekigun)和其他由年轻人组成的小型恐怖组织的暴行——尽管应该指出的是,即使是反社会的人通常也是他自己紧密联系的小团体的成员,而不是一个单独的行动者或个人怪人。

在公开的反抗之下,是一种普遍的反抗。年轻人通过组建摩托车帮派来表达他们的不服从,而以女孩为主的年轻人团体则组织舞蹈团体,穿着奇装异服在公共场合聚会,用刺耳的电子音乐表演他们自己的特殊舞蹈,但却非常严肃。东京明治神社(Meiji Shrine)入口外的公园是周日下午举行这些叛逆青年仪式的好去处。20世纪80年代,男学生犯罪急剧增加,导致对不受欢迎的孩子进行身体骚扰,有时还会对老师施暴。这种行为让成年人深感不安,尽管它比美国的校园犯罪要温和得多,也不那么频繁。Young Japanese in general seem to be seeking for ways to break out of the strict molds of Japanese society. 他们常常觉得,在他们的一生中,至少要离开日本一次,去品味外界所谓的更清新的空气。他们对组织严密的教育和就业制度对他们生活的限制自由地表达不满。事实上,民意调查经常显示,在工业化国家中,日本年轻人对社会运作方式的不满程度是最高的,尽管这在一定程度上可能只是一种传统的群体反应,与他们对社会的大多数方面表现出的明显满意相矛盾。

尽管如此,普遍存在的抗拒和对变化的不断紧张确实是日本年轻人的特征,这让老一辈人担心年轻人正在失去他们的日本性。这种情况至少可以追溯到20世纪20年代,尽管自第二次世界大战结束以来,这种情况变得更加明显。和世界上其他地方一样,代沟使他们之间的真正交流变得困难,尽管这种情况在日本经常被外在的社会一致性和对重要问题的谨慎沉默所掩盖。大学生可能会和他的父母安静地吃早餐,然后和他的同志们出发去摧毁他的大学。

尽管追求个人自我表达和摆脱社会束缚,但“个人主义”这个词本身在日本一直名声不佳。这对日本人来说意味着自私,而不是个人责任。因此,他们倾向于通过使用其他术语来避免使用它。有一段时间,学生们使用“主体性”这个词,意思是一个人在生活中是主动的主体,而不是被动的客体。另一个流行短语是“我的家主义”(mai-homu-shugi),表达了日本年轻人拥有自己房子的强烈愿望——在土地价值如此之高的情况下,这绝不是一件容易的事情,而且他们想过自己的私人生活,不受家庭或团体的压力。

尽管这些努力避免从众心理,甚至今天的相对自由和自发的日本年轻人似乎非常循规蹈矩的西方人。美国有句老话说,大学里的激进分子迟早会变成穿三件套西装的企业高管,这句话在日本甚至更贴切。在日本,商人的白衬衫和蓝色西装几乎成了成年男性的制服。绝大多数日本人从放纵的童年到叛逆的青年再到循规蹈矩的成熟,都是顺利度过的。然而,他们保留着强烈的自我认同的愿望,而且有一定数量的人总是继续拒绝公认的社会规范,寻求更自由的生活方式。

不墨守成规的人可能包括整个娱乐界的所有人,尤其是所谓的“水业”。这个奇怪的名字指的是依赖性吸引力的企业的不稳定性质,从酒吧女孩的温和调情到各种形式的卖淫,自战争以来,这在官方上是非法的。某些娱乐区有数量众多、种类繁多的酒吧,包括微型迪斯科舞厅和有现场表演或“跟着唱”节目的地方。从情侣们可以租一个小房间待几个小时的“爱情旅馆”,到所谓的“土耳其浴场”(由于土耳其的反对,这个词现在已经被避免使用了),可供更开放的性活动的设施几乎随处可见。

另一组不从国教者是犯罪分子,经常组织成强大的帮派被称为黑帮。这些都是热火朝天的艰辛历程密切相关,运行保护球拍,从事非法赌博和高利贷。黑帮的人假装浪漫的传统封建时代的类似团体,他们试图模仿,至少在衣服和言谈举止,好莱坞的美国黑帮的形象。这种夸张的姿态已经成为电影和电视剧的一种类型,但实际上,yakuza与黑手党或美国黑帮相去甚远。严格的管制使枪支变得稀罕;犯罪率远远低于那些在大多数其他工业国家;和黑帮经常配合警察警察。

同时,政治操纵者,称为kuromaku,通常他们的影响力基于黑帮团伙。几个这样的人,基本上幸存者从战前天仍然试图影响政治决策通过他们的关系,他们怀疑地获得财富,甚至是含蓄的黑帮暴力威胁的追随者,但这样的努力远比人们通常认为的不太常见的或有效。官僚们无可奈何,政治家,虽然总是需要钱,取决于投票从公众愤怒的幕后操纵者的整个概念。这些数字在日本人的生活中逐渐消失,可能很快就会完全消失。

仍不符合惯例的另一个类别的居民偶尔滑行和一些贫民区的居民,其中三亚在东京是最著名的。这些人因为逆境或个人缺点无法实现正常的日本标准的生活。他们最显著的特征是他们的稀缺。只有一小部分的人口社会未能找到一个体面的地方。没有庞大的城市也没有可耻大下层阶级,如美国。

这些不墨守成规的群体都是来自监管更为严格的封建时代的类似群体的残余。因此他们可能代表一个自然标准的日本生活的硬币的反面。虽然他们在数量和影响力上都比大多数其他现代国家要小得多,但近年来他们已经引起了极大的关注,尤其是在西方人中。这可能是因为西方人,同质性恶心的日本社会,大多数日本的自鸣得意,大声喝彩的外国人对日本“奇迹”,吸引了日本生活阴暗面的生命为了成功不厌烦的。

绝大多数的日本坚持建立规范,但即使在这种公司地壳的自定义,他们不只是人类的蚂蚁。他们认真地培养自己的个性,尽管方式是社会所接受的。许多日本人找到一种逃避社会和个人价值的实现的一种手段通过识别与大自然的美丽和过程。这是对他们更重要,因为他们的伟大的爱。

媒体近年来人口和猖獗的经济增长取得了日本最严重自然的宠儿们,但是他们保留对它的热情,尽管这常常可以表示只有在小型形式。他们喜欢郊游和徒步旅行,但很少有人能拥有自己的广阔花园或荒野。相反,他们培养小景观花园,设计代表的缩影的壮丽自然作为一个整体。他们喜欢画大自然的小插曲和宠爱矮盆栽树(盆栽)。一些女性会培养用彩陶(bonkei)或沙子(bonseki)制作托盘景观的小艺术,而更多的女性则专注于插花艺术(ikebana),在插花艺术中,使用几朵精心塑造和放置的花朵和小枝,而不是西方流行的一束束鲜花。崇拜的某些方面,如景观园艺插花,有一个伟大的影响近年来西方。

整个文学领域还提供了一个广泛的领域,对于自我表达,或者至少间接参与别人的个人主义的自我表达。自世纪之交日本文学强势复苏以来,日本文学一直以寻求自我认同为特征。其中大部分都与日本身份在西方文化影响的浪潮中能否生存有关,但这种探索的另一个方面是在一个令人窒息的紧凑社会中寻找个人身份。这位日本作家特别喜欢日本人所说的“自我小说”——在一个基本上充满敌意的环境中,对作家个人情感进行内省、几乎令人尴尬的坦率审视。这样的作品通常从限制和看日本社会个性化的一个角,只给一个非常完整和扭曲的社会本身的观点,但它们揭示微妙和变幻莫测的人类个体精神,这就是日本读者感兴趣。同样的兴趣可能占日本的俄国文学大革命前的大受欢迎。虽然日本和俄罗斯的个性和社会是非常不同的,俄罗斯描绘冲突的个体精神与社会压迫和寻找自我表现显然日本灵魂的共鸣。

没有多少人可以成功的作家,但数百万日本人发现自我表达在一种或另一种形式写作,是否保持日记或诗意的努力构成。古典的三十音节短歌和现代的十七音节俳句都是非常有限的诗歌形式,甚至受到无数传统诗歌约束的进一步限制,但仍然有大量的日本人通过它们找到了自我表达的满足。诗歌杂志和学习小组比比皆是,每年都有一个固定主题的全国唐卡比赛,获胜的诗歌会在皇帝面前朗读,他自己也会献上一首诗。

成千上万的日本也发现自我表现通过传统舞蹈,音乐和其他艺术形式。相关的各种类型的舞蹈与前现代戏剧和艺妓的焦点是许多组织良好的学校教学,每个信徒的狂热的集团。所有类型的传统音乐都是如此,更多的人掌握了各种乐器和西方音乐形式的技能。铃木的方法是让年轻的小提琴手在两三岁时开始学习,通常是成群结队,这是世界闻名的。所有的传统形式的绘画和制陶增殖学校,还各种西方艺术形式和传统的茶道艺术、插花等。柔道、空手道和其他武术也是培养个人技能的传统的一部分。

每一种教育流派都形成了参与其中的人的一种内部团体,但在目前的背景下,重要的一点是,大多数日本人确实有自己的个人文学、艺术或表演技巧,这不仅是情感自我表达的一种手段,也是自我认同的一种珍贵元素。直到最近几年,美国才开始看到日本长期以来一直存在的这种巨大的大众艺术努力,在这里,它也可能部分是在拥挤、受限制的社会环境中自我表达和自我认同的需要的产物。

我们倾向于把这些活动轻描淡写地视为爱好,但日本人把它们视为“品味”,这有助于确立他们的身份,而且随着年龄的增长,它们对他们的重要性通常会越来越大。日本人喜欢在聚会上展示自己的特殊技能——比如,以“不”的方式诵经。事实上在每个日本这样的政党可能执行,而外国参与者,在尴尬他缺乏适当的能力,解决试图唱他的被遗忘的大学之歌。在日本,对一项爱好的狂热追求几乎是自尊所必需的。我知道在许多场合下,我也一瘸一拐地向面试官解释,我没有爱好,因为我的工作也是我的爱好,我觉得我犯了一个破坏性的承认精神上的不完备。

日本珍视和藐视他的爱好,即使它可能只是传统的一个人预计他的位置。这位大商人觉得,作为一个大商人,他必须把自己对高尔夫的兴趣当作一种迷恋,没完没了地谈论障碍。更多体育类型可能执行的令人难以置信的壮举耐力将八个小时在遥远的滑雪场塞到一天半的周末。所有这些在美国人的生活中也有些熟悉,可能出于某些相同的原因。不过,个人技能和爱好在日本可能比在美国更能体现自我认同。

看看日本的方式发展个人技能也揭示了日本如何培养自己的个性。尤其是传统技能,与其说是通过分析和口头解释来学习,不如说是通过榜样和模仿,由师父亲自传授给门徒。teacher-disciple债券是一个非常重要的一个,符合日本的整体方向,但同样重要的是,学习比理性更直观的过程。个人应该学习与技能合并,直到他掌握它变得轻松。与其说他建立了对它的理智控制,不如说他建立了与它的精神统一。这让我们想起了佛教最初的概念,即通过开悟与宇宙融合而失去自我。然而,重要的一点是,获得一项技能本质上是一种意志的行为——自我控制和自律。射箭的老师强调控制一个人的胃,情感,而不是锐利的眼睛或灵巧的手。掌握一种技能被认为是更多的开发一个人的内在的自我,而不是他的肌肉。这是个体自我发展的一个重要领域,不仅是社会认可的,但非常鼓励。

当我们超越这些传统艺术,着眼于生活艺术时,我们会发现同样的方法也适用。理想情况下,合作、相对、以群体为导向的日本人不只是社会条件的乏味产物,这种社会条件已经消磨掉了所有个人主义的角落,而是坚定的内在自我控制的产物,这种自我控制使他掌握了自己不那么理性、更反社会的本能。他不是一个意志薄弱的应声虫,而是一个非常自律的人。与正常的西方观念相反,对日本人来说,社会一致性并不是软弱的表现,而是内心力量的骄傲和磨练的产物。

没有人比日本人更关心自律了。严刑拷打肉体的严苛做法,比如在冬天洗冷水浴,过去是,现在仍然是,不是出于西方或印度神秘主义者的原因,而是为了培养意志力。自中世纪以来,禅宗冥想一直很流行,但往往不是为了获得超然的启蒙,而是为了培养自律。同样的原因也可以很好地解释最近这种做法对一些西方年轻人的吸引力,他们正在无意识地摸索一种新的自我控制形式。

日本人普遍崇拜自律和意志力的培养。他们认为这些是正确履行人生职责的必要条件。他们追求内心的平静,将正确的思想和正确的行动无私地融合在一起,形成即时而有力的表现。他们不断的说教清楚地表明,他们不认为社会一致性或一个人在世界上的角色的实现是自然而然的,而是刻苦学习的技能。在早期,他们谈论的是父母、封建领主或皇帝的仁慈所带来的沉重负担。即使在今天,他们也清楚地意识到需要付出巨大的努力来满足社会的严格要求。

许多日本人似乎被责任的要求负担过重——对家庭、对同事、对整个社会。这种责任感,通常被称为gimu,是如此繁重,以至于在年轻人中产生了潜在的不安,但它是前现代时代的明显延续,当时使用的词是giri。千百种方式产生的义气不能被人类的个人情感所淹没,这种情感被称为“忍”,它会自发产生,导致社会动荡和灾难。传统文学中最受欢迎的主题是忍者之间的冲突,以某种不正当的爱情的形式,与承担家庭责任和更广泛的社会义务的少女之间的冲突——至少在文学中,这种冲突通常是通过不幸的恋人自杀来解决的。

关于自杀在日本所扮演的角色,我们应该顺便说一下,因为在日本人和其他人的心目中,自杀是日本社会的一个非常特殊的特征。在传统形式的切腹自杀中,它在很大程度上是武士道崇拜的一部分,即“勇士之路”,即使在今天,自杀也被视为摆脱绝望困境的一种可接受甚至光荣的方式,尽管在现实社会中,与大众的想象相反,自杀在统计上并不比在西方更普遍。切腹自杀仍然是一个最喜欢的戏剧和电影的主题,但几乎从现实生活中消失。除了二战结束时一些知名人士(主要是军人)的自杀事件(即使从西方的角度来看,这也是完全可以理解的)之外,上一次真正意义上的切腹自杀事件是日俄战争英雄野木真介将军和他的妻子在1912年追随明治天皇而死。伟大的小说家的壮观的切腹自杀三岛由纪夫的戏剧性的姿态在1970年超过责任的行为或有效的政治抗议,它离开了日本民众,虽然激动的戏剧,有些困惑和蔑视。大量的著名文学人物有自己的生活,虽然平淡无奇的方式,更是一个评论日本现代文学的内省性质比自杀在日本社会的流行的迹象。

当代日本大多数自杀的原因和其他国家很像,自杀的方式也很相似。与其他一些东亚国家一样,女性的自杀率比西方国家更接近男性,这或许反映出东亚女性承受的社会压力更大;学生的比例要高得多,这可能反映了教育系统的更大压力,尽管在这一统计数据中,西方正开始接近日本。更重要的是,现代的自杀率随着整个社会的政治紧张局势和经济状况而波动很大,今天的自杀率非常接近美国,低于几个欧洲国家的自杀率。然而,日本人仍然痴迷于自杀,并在他们的新闻和文学作品中大量渲染自杀,就像美国人痴迷于谋杀一样。

回到自律和抱负的主题上来,必须承认,坚持不懈的说教并不一定会在一个社会中产生普遍的特征。事实上,它们有时看起来几乎像是镜像对比。但在日本的情况下,两者之间似乎存在相当大的相关性。总的来说,日本人确实具有明显的坚韧性格。一个极端的例子是小野田中尉在菲律宾的一个丛林岛屿上与美国进行了四分之一个世纪的孤独战争。第二次世界大战期间,日本的最高指挥官认为,日本人民的意志力会更强,他们认为这是理所当然的,这将为日本赢得对美国的胜利,而每个人都知道,美国在自然资源方面远比日本优越。日本人似乎常常相信,只要有足够的意志力和足够的努力,任何障碍都是可以克服的。上了年纪的日本人常常觉得,在这个更富裕、更轻松的时代,这些性格特征正在消失,这在某种程度上可能是正确的,但在表面上的害羞和合作之下,日本人总体上仍然拥有相对较高的性格坚定性。

许多观察人士注意到,强调努力工作、个人动力和经济成就,在西方被自豪地称为“新教伦理”,更具有日本人的特点,他们的背景中没有基督教,更不用说新教了。事实上,这些特征是东亚所有民族的强烈特征——中国人、朝鲜人、越南人以及日本人——他们的基本文化来自古代中国及其儒家思想。毫无疑问,这种职业道德与所有这些人都渴望接受教育有关,也与该地区大部分地区的寒冷气候有关。日本人的集体取向似乎也加强了这一点。一个好的团队合作者也是一个好的工人,团队工作的同志情谊可以是一种积极的快乐,即使工匠对个人工作的自豪感在现代已经被更常规的机器生产所取代。勤奋(kimbensei)被日本人自己普遍认为是他们最突出的美德之一。日本人对其工作群体的基本认同,以及对其活动的热情,甚至是愉快的参与,解释了为什么日本人的职业道德即使在今天似乎也远没有像那些拥有自诩的新教传统的国家那样受到侵蚀。

一个由自律、意志坚强的个人组成的群体社会可以产生足够的紧张,来解释日本人所表现出的所有动力和野心。在和谐一致的表象之下,总是潜藏着巨大的压力。前现代的日本人非常关注荣誉和面子——这种态度至今仍在日本人的意识中挥之不去。明治时期的口号是“shusse”,即“人生成功”。这意味着雄心勃勃的个人成功。马萨诸塞农业学院(Massachusetts Agricultural College,即后来的马萨诸塞大学)的校长威廉·s·克拉克(William S. Clark)曾于1876年在日本短暂地建立了一所农业学校(即后来的北海道大学),他对学生们的临别忠告至今仍被广泛记住:“孩子们,要有雄心壮志。”依赖强制孩子可能由他的母亲的期望。你会在她的日本母亲身上听到传统的“犹太母亲”的暗示。

总而言之,现代日本人似乎和任何西方人一样受到个人野心和动力的驱使。西方人可能会对在这样一个群体导向的民族身上发现这些特征感到困惑,但事实上,日本人的野心往往是不切实际的。这些特征很难衡量,但日裔美国人的记录提供了一些比较数据。尽管受到非常不同的文化和语言背景的限制,并长期遭受严重的偏见和歧视,但日裔美国人在两到三代人的时间里,在教育、收入和地位方面达到或接近所有种族群体的最高水平,包括wasp和犹太人。幸存下来的日本人的特征是解释这一记录的全部原因。

如果有相似之处日本特点和西方的新教伦理,他们可能在于后者出现在西方仍然除以最近封建条件为类或地产,商人和农民,否认封建政治权力的可能性,使经济成就目标本身。这当然发生在德川时代的日本,商人和农民完全被禁止参与政治,他们发展出一种哲学,认为经济上的成功是对社会的一种服务,与武士阶级的政治服务相当。这种态度可能有助于解释为什么以前的农民和商人在明治时代很容易进入各种类型的九州体育领导角色,为什么武士更容易转向商业企业作为一个合法和有价值的努力领域。在中国和韩国等国家,职能阶层之间的障碍较小,这意味着经济上的成功通常会导致获得政治地位的企图,因此不能将其本身作为目的。如果这种分析是正确的,那么从封建制度而不是新教中幸存下来的阶级划分,可能是新教伦理这方面背后的决定性因素。但最重要的是,日本人的个人抱负和动力,在这个群体社会中并不是一种反常现象,而是它古老而基本的一部分。

西方人通常忽略了日本人个人及其社会的核心,相反,他们被熟悉和陌生的事物的混合所震惊,想知道日本人是不是一个困惑的民族,体现了东西方之间的一种精神分裂症。日本人自己也经常表示同样的怀疑。毫无疑问,这种二分法在过去确实存在,但对当代日本人来说,它更多地存在于旁观者的眼中,而不是日本人的心中。在任何快速变化的社会中,从过去继承下来的传统与新技术和新条件产生的新特征之间存在着奇怪的、有时令人不安的对比。在过去的一个世纪里,日本比其他任何国家都走得更快更远,可能会受到这类特别严重的压力,但它们与西方自身所经历的并没有什么不同,只是程度不同。

日本并没有像一般人所说的那样西方化。在西方传统文化中,没有什么比基督教更重要的了,但只有不到2%的日本人信奉这种宗教。日本人接管的是西方文化的现代方面,而西方在很大程度上也是最近才发展起来的,以应对现代技术——比如铁路、工厂、大众教育、报纸、电视和大众民主。从这个意义上说,日本已经变得现代化了,而不是西方化了,现代化的过程是在日本自己的传统文化的基础上发生的,就像在西方发生的那样,产生了同样的对比和紧张。

西方在铁路和电视领域领先40年,这并没有使现代生活的这些特征与日本截然不同。日本人和美国人一样,对它们都很熟悉。茶,一种东亚的饮料,来自中东的咖啡,和服式的睡袍,或者非洲节奏的音乐,在寿司吧吃午餐,在空手道艺术中锻炼,或者花道风格的插花,这些都不会在西方产生创伤或精神分裂症。为什么西方的食物、服装或音乐会对日本人产生这种影响?勃拉姆斯和贝多芬现在不仅属于美国人甚至德国人,也属于日本人。永远用英语演唱的《生日快乐》和永远用日语演唱的《友谊地久天长》,是日本和美国民间文化中坚实而自然的组成部分。莎士比亚、歌德或陀思妥耶夫斯基在他们心中都是文学的一部分,可能和《源氏物语》一样出名。对他们来说,历史不仅包括他们自己的历史,也包括古希腊、罗马和中国的伟大王朝。

只有年长的女士和一些富有的女性才会穿和服,而其他大多数女性只有在非常喜庆的场合才会穿和服,比如大学毕业典礼,如果她们买得起的话。日本人认为,在神道教婚礼上新娘的传统日本服装与在民事仪式或基督教婚礼上新娘通常穿的传统西方白色服装之间的对比并没有什么不协调之处,后者甚至在非信徒中也很受欢迎。新郎几乎总是穿着西式服装,尤其是在更富裕的圈子里,这种服装在日本的正式场合多使用,被称为“晨衣”(moningu)。几乎没有男人在公共场合穿传统服装。他们的父亲或许多祖父也不知道,他们穿着传统的日本服装,几乎会像美国人打扮成清教徒父亲一样感到难为情。文化上的精神分裂,对于没有受过教育的西方人来说可能是显而易见的,但对于日本人来说根本不存在,可能除了一些有自我意识的知识分子。

日本人生活的社会,尽管变化迅速,但对他们来说,却是一个井然有序、连贯一致的整体。它以其同质性和严格遵守行为模式而著称。虽然不断变化,但它仍然是彻底和最具日本特色的。它几乎是单调一致的。如果说有什么不同的话,那就是它比大多数西方国家更稳定,尽管它们以更悠闲、压力更小的速度实现了现代化。日本社会没有明显的分裂。几乎没有继承来的巨额财富,也很少有令人堕落的贫穷。社会重心是巨大的地层被日本英语术语“普通工薪”(工薪族)——更准确的描述比我们自己的“白领工人”。在他们之上的只有少数高层管理人员,在他们之下的是农民和体力劳动者,他们渴望并经常接近萨拉曼的生活标准。

表面上日本给所有的幸福社会的表象和可能值得这个评价其他任何国家。孩子们似乎总是兴致勃勃。各地的人们似乎都很快乐,目标明确。The early retirement age for men and the greater confinement of married women to the home may account for the youthfulness of city crowds, as compared to those in the United States, and the consequent impression of greater energy and vitality. 年龄的问题可能会被更多地隐藏起来。

日本人显然对自己的个人和国家都很满意。Until only a few decades ago they tended to be painfully unsure of themselves, fearing that Westerners might be looking down on them, but in recent years such self-doubts have melted fast in the warmth of affluence and international acclaim. They still remain endlessly critical of their society, but behind such attitudes one can discern a deep self-satisfaction in their achievements. They are proud of their economic success, their technological skills, their well-ordered society, their democratic, egalitarian social and political system, and the high quality of life most of them enjoy. 作为一个群体,日本人已经取得了巨大的成功,但尽管他们有群体取向,但作为个人,他们也非常自我意识和自豪。

= end of Chapter 16 , The Individual =

资料来源:Reischauer, E.和Jansen, M. B.(1995)。The Japanese Today (pp. 159 -184). 贝尔科那普哈佛。


Using published material and failing to acknowledge the source is a violation of the California Administration Code, Title V. This is called plagiarism. Plagiarism is defined as appropriating words, ideas, pictures, or diagrams of another person and offering them as one's own. Copying a direct quotation without offering quotation marks or crediting the source is considered plagiarism. Paragraphing an idea or use of an orignal idea without properly introducing or documenting the paraphrase of borrowed idea is also plagiarism. 违规者可能被认定:犯有轻罪,可处以不超过5000美元(5,000美元)的罚款,或在县监狱监禁不超过一年,或同时处以罚款和监禁。